Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le deal à ne pas rater :
Funko POP! Jumbo One Piece Kaido Dragon Form : où l’acheter ?
Voir le deal

 

 svp je veux la traduction de ce paragraphe arabe->françai

Aller en bas 
AuteurMessage
n89
membre actif
membre actif
n89


Féminin
Nombre de messages : 141
Age : 34
Localisation : marocco
Date d'inscription : 21/10/2006

svp je veux la traduction de ce paragraphe arabe->françai Empty
MessageSujet: svp je veux la traduction de ce paragraphe arabe->françai   svp je veux la traduction de ce paragraphe arabe->françai EmptyJeu 11 Oct - 13:03

سنة 1833 التحق ألفريد نوبل بوالديه في السويد، و في سن الثلاثين كان قد حصل على تجربة معمقة جعلته يشرع مع والده في دراسة المتفجرات، بعد مجموعة من التجارب تمكن ألفريد نوبل من اكتشاف طريقة لتفجير حامض الآزوت و الغليسيرين هذا المنتوج الذي يمكن (بعد الترخيص به بتاريخ 15 يوليوز 1864 تحت اسم "الزيت المتفجر لنوبل")من فرض نفسه على الصناعة السويدية المختصة في حفر المناجم و الأنفاق، ليتم الترخيص به بسرعة في مجموع البلدان الأوروبية. وبسبب خطورته الفائقة دمر هذا المتفجر المؤسسة العائلية الأولى في مدينة هولينبورغ و أدى إلى وفاة أصغر إخوة ألفريد، ثم منع في ستوكهولم. مع ذلك، و بعد مرور شهرين فقط على هذا الحادث، أسس ألفريد نوبل مؤسسة نوبل للنيتروغليسيرين وأخريات داخل السويد و خارجها. و بسبب منع بعض البلدان استخدام هدا المنتوج فوق أراضيها، بحث هذا المكتشف عن طريقة للتقليل من خطورته، فتوفق في ذلك بعد سلسلة من التجارب و أطلق على منتوجه الجديد اسم "الديناميت" الذي رخص به في السويد و بلدان أخرى و ليصح بعد ذلك ضروريا لأي صناعة.
Revenir en haut Aller en bas
http://etudefrancaise.jeun.fr
n89
membre actif
membre actif
n89


Féminin
Nombre de messages : 141
Age : 34
Localisation : marocco
Date d'inscription : 21/10/2006

svp je veux la traduction de ce paragraphe arabe->françai Empty
MessageSujet: Re: svp je veux la traduction de ce paragraphe arabe->françai   svp je veux la traduction de ce paragraphe arabe->françai EmptyMar 20 Nov - 3:55

person ne va pa m'aider !!!!!!!!!!!!!!
Revenir en haut Aller en bas
http://etudefrancaise.jeun.fr
 
svp je veux la traduction de ce paragraphe arabe->françai
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» question de traduction
» cuisine arabe (logiciel)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
 :: études :: études bac-
Sauter vers: